IDS__AgreeToLicense_0={&Tahoma8}N&on accetto i termini del contratto di licenza IDS__AgreeToLicense_1={&Tahoma8}&Accetto i termini del contratto di licenza IDS__DestinationFolder_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__DestinationFolder_1={&Tahoma8}Annulla IDS__DestinationFolder_10={&Tahoma8}Installa [ProductName] su: IDS__DestinationFolder_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__DestinationFolder_3={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__DestinationFolder_4={&Tahoma8}Fate clic su Avanti per eseguire l'installazione in questa cartella oppure su Cambia per eseguire l'installazione in un'altra cartella. IDS__DestinationFolder_5={&MSSansBold8}Cartella di destinazione IDS__DestinationFolder_6={&Tahoma8}< &Indietro IDS__DestinationFolder_7={&Tahoma8}&Avanti > IDS__DestinationFolder_8={&Tahoma8}&Cambia... IDS__DestinationFolder_9={&Tahoma8}[INSTALLDIR] IDS__IsAdminInstallBrowse_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsAdminInstallBrowse_1={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsAdminInstallBrowse_10={&Tahoma8}OK IDS__IsAdminInstallBrowse_11={&Tahoma8} IDS__IsAdminInstallBrowse_12={&Tahoma8}&Nome cartella: IDS__IsAdminInstallBrowse_13=Cartella sopra| IDS__IsAdminInstallBrowse_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsAdminInstallBrowse_3={&Tahoma8}Annulla IDS__IsAdminInstallBrowse_4={&Tahoma8} IDS__IsAdminInstallBrowse_5={&Tahoma8}&Cerca in: IDS__IsAdminInstallBrowse_6={&Tahoma8}Usate il pulsante Browse per andare alla cartella di destinazione. IDS__IsAdminInstallBrowse_7={&MSSansBold8}Cambiate la cartella di destinazione corrente IDS__IsAdminInstallBrowse_8={&Tahoma8} IDS__IsAdminInstallBrowse_9=Create nuova cartella| IDS__IsAdminInstallPoint_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsAdminInstallPoint_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsAdminInstallPoint_10={&Tahoma8}&Percorso di rete: IDS__IsAdminInstallPoint_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsAdminInstallPoint_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsAdminInstallPoint_4={&Tahoma8}&Cambia... IDS__IsAdminInstallPoint_5={&Tahoma8}Annulla IDS__IsAdminInstallPoint_6={&Tahoma8}Consente di specificare il percorso di rete dell'immagine server del prodotto. IDS__IsAdminInstallPoint_7={&Tahoma8}Immettete il percorso di rete o fate clic su Cambia per selezionare un percorso tramite il pulsante Browse. Fate clic su Installa per creare un'immagine server di [ProductName] e salvarla in tale percorso o su Annulla per uscire dall'installazione guidata. IDS__IsAdminInstallPoint_8={&MSSansBold8}Percorso di rete IDS__IsAdminInstallPoint_9={&Tahoma8}&Installa IDS__IsAdminInstallPointWelcome_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsAdminInstallPointWelcome_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsAdminInstallPointWelcome_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsAdminInstallPointWelcome_3={&Tahoma8}&Avanti > IDS__IsAdminInstallPointWelcome_4={&TahomaBold10}Installazione guidata per [ProductName] IDS__IsAdminInstallPointWelcome_5={&Tahoma8}L'installazione guidata creerà l'immagine server di [ProductName] nel percorso di rete specificato. Per continuare, fate clic su Avanti. IDS__IsBitmapDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsBitmapDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsBitmapDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsBitmapDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsBitmapDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsBitmapDlg_5={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsBrowseFolderDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsBrowseFolderDlg_1={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsBrowseFolderDlg_10={&Tahoma8}OK IDS__IsBrowseFolderDlg_11={&Tahoma8} IDS__IsBrowseFolderDlg_12={&Tahoma8}&Nome cartella: IDS__IsBrowseFolderDlg_13=Cartella sopra| IDS__IsBrowseFolderDlg_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsBrowseFolderDlg_3={&Tahoma8}Annulla IDS__IsBrowseFolderDlg_4={&Tahoma8} IDS__IsBrowseFolderDlg_5={&Tahoma8}&Cerca in: IDS__IsBrowseFolderDlg_6={&Tahoma8}Consente di selezionare tramite il pulsante Browse la cartella di destinazione. IDS__IsBrowseFolderDlg_7={&MSSansBold8}Cambia la cartella di destinazione corrente IDS__IsBrowseFolderDlg_8={&Tahoma8} IDS__IsBrowseFolderDlg_9=Crea nuova cartella| IDS__IsCancelDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsCancelDlg_1={&Tahoma8}Icona delle informazioni| IDS__IsCancelDlg_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsCancelDlg_3={&Tahoma8}Siete sicuri di voler annullare l'installazione? IDS__IsCancelDlg_4={&Tahoma8}Siete sicuri di voler annullare l'installazione di [ProductName]? IDS__IsCancelDlg_5={&MSSansBold8}Annulla l'installazione IDS__IsCancelDlg_6={&Tahoma8}&No IDS__IsCancelDlg_7={&Tahoma8}Per continuare l'installazione di [ProductName], fate clic su Riprendi. Per uscire dall'installazione, fate clic su Esci. IDS__IsCancelDlg_8={&Tahoma8}&Sì IDS__IsCustomSelectionDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsCustomSelectionDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsCustomSelectionDlg_10=Descrizione della funzione: IDS__IsCustomSelectionDlg_11={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsCustomSelectionDlg_12={&Tahoma8}Dimensioni della funzione IDS__IsCustomSelectionDlg_13={&Tahoma8}&Aiuto IDS__IsCustomSelectionDlg_14={&Tahoma8}Descrizione su più righe della voce selezionata IDS__IsCustomSelectionDlg_15={&Tahoma8}Descrizione della funzione IDS__IsCustomSelectionDlg_16={&Tahoma8}&Cambia... IDS__IsCustomSelectionDlg_17= IDS__IsCustomSelectionDlg_18={&Tahoma8}Installa su: IDS__IsCustomSelectionDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsCustomSelectionDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsCustomSelectionDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsCustomSelectionDlg_5={&Tahoma8}&Spazio IDS__IsCustomSelectionDlg_6={&Tahoma8}Consente di selezionare le funzioni del programma da installare. IDS__IsCustomSelectionDlg_7={&Tahoma8}Fate clic su una delle seguenti icone per cambiare la modalità di installazione di una funzione. IDS__IsCustomSelectionDlg_8={&MSSansBold8}Installazione personalizzata IDS__IsCustomSelectionDlg_9={&Tahoma8}Descrizione su più righe della voce selezionata IDS__IsDiskSpaceDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsDiskSpaceDlg_1={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsDiskSpaceDlg_10={&Tahoma8}OK IDS__IsDiskSpaceDlg_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsDiskSpaceDlg_3={&Tahoma8}&Pulitura disco IDS__IsDiskSpaceDlg_4={&Tahoma8}L'installazione richiede una quantità di spazio su disco superiore a quella disponibile. IDS__IsDiskSpaceDlg_5={&Tahoma8}I volumi evidenziati non dispongono di sufficiente spazio per le funzioni selezionate. È possibile rimuovere dei file dai volumi evidenziati, scegliere di installare meno funzioni sulle unità locali oppure scegliere unità di destinazione diverse. IDS__IsDiskSpaceDlg_6={&MSSansBold8}Spazio su disco esaurito IDS__IsDiskSpaceDlg_7={&Tahoma8}&Esci IDS__IsDiskSpaceDlg_8={&Tahoma8}Utilizzate l'utilità Pulitura disco per liberare spazio su disco rimuovendo i file non necessari. IDS__IsDiskSpaceDlg_9={&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70} IDS__IsErrorDlg_0=Informazioni sul programma di installazione di [ProductName] IDS__IsErrorDlg_1={&Tahoma8}&Termina IDS__IsErrorDlg_2={&Tahoma8}&Annulla IDS__IsErrorDlg_3={&Tahoma8} IDS__IsErrorDlg_4={&Tahoma8}&Ignora IDS__IsErrorDlg_5={&Tahoma8}&No IDS__IsErrorDlg_6={&Tahoma8}&OK IDS__IsErrorDlg_7={&Tahoma8}&Riprova IDS__IsErrorDlg_8={&Tahoma8}&Sì IDS__IsExitDialog_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsExitDialog_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsExitDialog_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsExitDialog_3={&Tahoma8}&Fine IDS__IsExitDialog_4={&TahomaBold10}Fine dell'installazione guidata IDS__IsExitDialog_5={&Tahoma8}L'installazione guidata di [ProductName] è stata completata. Fate clic su Fine per uscire dalla procedura guidata. IDS__IsExitDialog_6={&Tahoma8}L'installazione guidata ha completato la disinstallazione di [ProductName]. Fate clic su Fine per uscire dalla procedura guidata. IDS__IsFatalError_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsFatalError_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsFatalError_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsFatalError_3={&Tahoma8}&Fine IDS__IsFatalError_4={&Tahoma8}Il sistema non è stato modificato. Se volete completare l'installazione in seguito, dovrete eseguire di nuovo il programma di installazione. IDS__IsFatalError_5={&Tahoma8}Fate clic su Fine per uscire dalla procedura guidata. IDS__IsFatalError_6={&Tahoma8}È possibile mantenere gli elementi già installati sul sistema e proseguire con questa installazione in seguito oppure riportare il sistema allo stato originale precedente all'installazione. IDS__IsFatalError_7={&Tahoma8}Fate clic su Ripristina o su Continua in seguito per uscire dall'installazione guidata. IDS__IsFatalError_8={&TahomaBold10}Fine dell'installazione guidata IDS__IsFatalError_9={&Tahoma8}La procedura guidata è stata interrotta prima che [ProductName] potesse essere installato completamente. IDS__IsFeatureDetailsDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsFeatureDetailsDlg_1={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsFeatureDetailsDlg_10={&Tahoma8}Utilizzate l'utilità Pulitura disco per liberare spazio su disco rimuovendo i file non necessari. IDS__IsFeatureDetailsDlg_11={&Tahoma8}Installa su: IDS__IsFeatureDetailsDlg_12={&Tahoma8}Spazio totale necessario su disco: IDS__IsFeatureDetailsDlg_13={&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70} IDS__IsFeatureDetailsDlg_14={&Tahoma8}OK IDS__IsFeatureDetailsDlg_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsFeatureDetailsDlg_3={&Tahoma8}&Cambia... IDS__IsFeatureDetailsDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsFeatureDetailsDlg_5={&Tahoma8}&Pulitura disco IDS__IsFeatureDetailsDlg_6={&Tahoma8}Spazio su disco necessario per l'installazione delle funzioni selezionate. IDS__IsFeatureDetailsDlg_7={&Tahoma8}I volumi evidenziati non dispongono di sufficiente spazio per le funzionalità selezionate. È possibile rimuovere dei file dai volumi evidenziati, scegliere di installare meno funzionalità sulle unità locali oppure scegliere unità di destinazione diverse. IDS__IsFeatureDetailsDlg_8={&MSSansBold8}Requisiti di spazio sul disco fisso IDS__IsFeatureDetailsDlg_9={&Tahoma8} IDS__IsFilesInUse_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsFilesInUse_1={&MSSWhiteSerif8} Quark, Inc. IDS__IsFilesInUse_2={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsFilesInUse_3={&Tahoma8}Alcuni file da aggiornare sono attualmente in uso. IDS__IsFilesInUse_4={&Tahoma8}Le seguenti applicazioni utilizzano file che devono essere aggiornati da questa installazione. Chiudete tali applicazioni e scegliete Riprova per continuare. IDS__IsFilesInUse_5={&MSSansBold8}File in uso IDS__IsFilesInUse_6={&Tahoma8}&Esci IDS__IsFilesInUse_7={&Tahoma8}&Ignora IDS__IsFilesInUse_8={&Tahoma8}&Riprova IDS__IsFilesInUse_9={&Tahoma8} IDS__IsInitDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsInitDlg_1={&Tahoma8} IDS__IsInitDlg_2={&Tahoma8} IDS__IsInitDlg_3={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsInitDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsInitDlg_5={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsInitDlg_6={&TahomaBold10}Installazione guidata per [ProductName] IDS__IsInitDlg_7={&Tahoma8}Il programma di installazione sta preparando la guida per l'installazione che vi aiuterà durante l'installazione del programma. Attendete, per favore. IDS__IsLicenseDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsLicenseDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsLicenseDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsLicenseDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsLicenseDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsLicenseDlg_5={&Tahoma8}Leggete attentamente il seguente contratto di licenza. IDS__IsLicenseDlg_6={&Tahoma8}Fate clic su Accetto per accettare i termini del contratto oppure su Non accetto per uscire dalla modalità guidata. IDS__IsLicenseDlg_7={&MSSansBold8}Contratto di licenza IDS__IsLicenseDlg_8={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsLicenseDlg_EULA=\QuarkBetaEula.rtf IDS__IsMaintenanceDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsReinstallDlg_12={&Tahoma8}Sostituisce tutti i file le cui versioni differiscono da quelle richieste dal programma e tutte le voci di registro e gli equivalenti da tastiera richiesti dal programma. IDS__IsReinstallDlg_13={&Tahoma8}Sostituisce solo i file di programma e le voci di registro mancanti per le funzionalità installate. IDS__IsReinstallDlg_14={&Tahoma8}Sostituisce tutti i file, le voci di registro e gli equivalenti da tastiera richiesti dal programma. IDS__IsReinstallDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsReinstallDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsReinstallDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsReinstallDlg_5={&Tahoma8}Selezionate la modalità di reinstallazione degli elementi del programma. IDS__IsReinstallDlg_6={&MSSansBold8}Modalità di reinstallazione IDS__IsReinstallDlg_7={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsReinstallDlg_8={&Tahoma8}No&rmale IDS__IsReinstallDlg_9={&Tahoma8}&Minima IDS__IsResumeDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsResumeDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsResumeDlg_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsResumeDlg_3={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsResumeDlg_4={&Tahoma8}L'installazione guidata completerà l'installazione di [ProductName] sul computer. Per continuare, fate clic su Avanti. IDS__IsResumeDlg_5={&Tahoma8}L'installazione guidata completerà l'installazione sospesa di [ProductName] sul computer. Per continuare, fate clic su Avanti. IDS__IsResumeDlg_6={&TahomaBold10}Riavvio dell'installazione guidata di Quark per [ProductName] IDS__IsWelcomeDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsWelcomeDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsWelcomeDlg_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsWelcomeDlg_3={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsWelcomeDlg_4={&TahomaBold10}Benvenuti all'installazione guidata per [ProductName] IDS__IsWelcomeDlg_5={&Tahoma8}L'installazione guidata di Quark installerà [ProductName] sul computer. Per continuare, fate clic su Avanti. IDS__SetupTips_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS_ACTIONTEXT_1=Applicazione avvisi pubblicitari IDS_ACTIONTEXT_10=Calcolo in corso dello spazio necessario... IDS_ACTIONTEXT_100=Contenuto (MIME): [1], Estensione: [2] IDS_ACTIONTEXT_101=Annullamento della registrazione degli ID di programma in corso... IDS_ACTIONTEXT_102=ID programma: [1] IDS_ACTIONTEXT_103=Annullamento della registrazione delle librerie dei caratteri, in corso... IDS_ACTIONTEXT_104=LibID: [1] IDS_ACTIONTEXT_105=Aggiornamento in corso delle stringhe di ambiente... IDS_ACTIONTEXT_106=Nome: [1], Valore: [2], Operazione [3] IDS_ACTIONTEXT_107=Scrittura dei valori dei file INI in corso... IDS_ACTIONTEXT_108=File: [1], Sezione: [2], Chiave: [3], Valore: [4] IDS_ACTIONTEXT_109=Scrittura dei valori del registro di sistema in corso... IDS_ACTIONTEXT_11=Creazione delle cartelle in corso IDS_ACTIONTEXT_110=Chiave: [1], Nome: [2], Valore: [3] IDS_ACTIONTEXT_111=Registrazione dei componenti e delle applicazioni COM+ in corso... IDS_ACTIONTEXT_112=ID applicazione: [1]{{, Tipo applicazione: [2], Utenti: [3], RSN: [4]}} IDS_ACTIONTEXT_79=Annullamento della registrazione dei moduli in corso IDS_ACTIONTEXT_8=Ricerca dei prodotti originali in corso IDS_ACTIONTEXT_80=File: [1], Cartella: [2] IDS_ACTIONTEXT_81=Inizializzazione delle directory ODBC in corso... IDS_ACTIONTEXT_82=Avvio dei servizi in corso... IDS_ACTIONTEXT_83=Servizio: [1] IDS_ACTIONTEXT_84=Interruzione dei servizi in corso... IDS_ACTIONTEXT_85=Servizio: [1] IDS_ACTIONTEXT_86=Rimozione in corso dei file spostati IDS_ACTIONTEXT_87=File: [1], Directory: [9] IDS_ACTIONTEXT_88=Annullamento della pubblicazione dei componenti originali in corso... IDS_ACTIONTEXT_89=ID componente: [1], Qualificatore: [2] IDS_ACTIONTEXT_9=Calcolo in corso dello spazio necessario IDS_ACTIONTEXT_90=Annullamento in corso della pubblicazione delle funzionalità del prodotto IDS_ACTIONTEXT_91=Funzionalità: [1] IDS_ACTIONTEXT_92=Annullamento in corso della pubblicazione delle informazioni sul prodotto IDS_ACTIONTEXT_93=Annullamento in corso della registrazione dei server delle classi IDS_ACTIONTEXT_94=ID classe: [1] IDS_ACTIONTEXT_95=Annullamento in corso della registrazione dei server delle estensioni IDS_ACTIONTEXT_96=Estensione: [1] IDS_ACTIONTEXT_97=Annullamento in corso della registrazione delle font IDS_ACTIONTEXT_98=Font: [1] IDS_ACTIONTEXT_99=Annullamento della registrazione delle informazioni MIME in corso... IDS_ERROR_0={{Errore fatale: }} IDS_ERROR_1=Errore [1]. IDS_ERROR_10==== Inizio registrazione: [Date] [Time] === IDS_ERROR_100=Impossibile rimuovere il collegamento [2]. Assicuratevi che il file del collegamento esista e che disponete dei relativi diritti di accesso. IDS__IsMaintenanceDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsMaintenanceDlg_10={&MSSansBold8}&Rimuovi IDS__IsMaintenanceDlg_11={&Tahoma8} IDS__IsMaintenanceDlg_12={&Tahoma8}Cambia le funzionalità del programma che volete installare. Questa opzione consente di visualizzare la finestra di dialogo Selezione personalizzata tramite la quale è possibile modificare le modalità di installazione delle funzionalità. IDS__IsMaintenanceDlg_13={&Tahoma8}Corregge gli errori di installazione del programma. Questa opzione consente di correggere i file mancanti o danneggiati, i collegamenti e le voci del registro. IDS__IsMaintenanceDlg_14={&Tahoma8}Rimuove [ProductName] dal computer. IDS__IsMaintenanceDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsMaintenanceDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsMaintenanceDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsMaintenanceDlg_5={&Tahoma8}Modifica, ripristina o rimuove il programma. IDS__IsMaintenanceDlg_6={&MSSansBold8}Manutenzione del programma IDS__IsMaintenanceDlg_7={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsMaintenanceDlg_8={&MSSansBold8}&Modifica IDS__IsMaintenanceDlg_9={&MSSansBold8}Ri&pristina IDS__IsMaintenanceWelcome_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsMaintenanceWelcome_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsMaintenanceWelcome_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsMaintenanceWelcome_3={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsMaintenanceWelcome_4={&TahomaBold10}Installazione guidata per [ProductName] IDS__IsSetupTypeMinDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsSetupTypeMinDlg_10={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsSetupTypeMinDlg_11={&MSSansBold8}&Completa IDS__IsSetupTypeMinDlg_12={&MSSansBold8}&Personalizzata IDS__IsSetupTypeMinDlg_13={&Tahoma8} IDS__IsSetupTypeMinDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsSetupTypeMinDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsSetupTypeMinDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsSetupTypeMinDlg_5={&Tahoma8}Verranno installate tutte le funzionalità e la documentazione del programma nella lingua del sistema operativo. (Richiede la massima quantità di spazio sul disco fisso). IDS__IsSetupTypeMinDlg_6={&Tahoma8}Scegliete le funzionalità da installare specificandone la posizione. Consigliata agli utenti esperti. IDS__IsSetupTypeMinDlg_7={&Tahoma8}Scegliete il tipo di installazione più adatto alle vostre esigenze. IDS__IsSetupTypeMinDlg_8={&Tahoma8}Selezionate un tipo di installazione. IDS__IsSetupTypeMinDlg_9={&MSSansBold8}Tipo di installazione IDS__IsStartCopyDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsStartCopyDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsStartCopyDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsStartCopyDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsStartCopyDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsStartCopyDlg_5={&Tahoma8}La procedura guidata è pronta per iniziare l'installazione. IDS__IsVerifyReadyDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS_ACTIONTEXT_114=ID applicazione: [1]{{, Tipo applicazione: [2]}} IDS_ACTIONTEXT_115=Ricerca delle relative applicazioni in corso... IDS_ACTIONTEXT_116=Applicazione trovata: [1] IDS_ACTIONTEXT_117=È in corso la migrazione degli stati delle funzionalità da applicazioni correlate IDS_ACTIONTEXT_118=Applicazione: [1] IDS_ACTIONTEXT_119=Rimozione n corso delle applicazioni IDS_ACTIONTEXT_12=Cartella: [1] IDS_ACTIONTEXT_120=Applicazione: [1], Riga di comando: [2] IDS_ACTIONTEXT_13=Creazione in corso degli equivalenti da tastiera IDS_ACTIONTEXT_14=Equivalente tastiera: [1] IDS_ACTIONTEXT_15=Eliminazione in corso dei servizi IDS_ACTIONTEXT_16=Servizio: [1] IDS_ACTIONTEXT_17=Creazione dei duplicati dei file in corso IDS_ACTIONTEXT_18=File: [1], Directory: [9], Dimensioni: [6] IDS_ACTIONTEXT_19=Calcolo in corso dello spazio necessario IDS_ACTIONTEXT_2=Allocazione in corso dello spazio su registro IDS_ACTIONTEXT_20=Generazione delle operazioni di script per l'azione: IDS_ACTIONTEXT_21=[1] IDS_ACTIONTEXT_22=Copiatura in corso dei file per l'installazione in rete IDS_ACTIONTEXT_23=File: [1], Directory: [9], Dimensioni: [6] IDS_ACTIONTEXT_24=Copiatura in corso dei nuovi file IDS_ACTIONTEXT_25=File: [1], Directory: [9], Dimensioni: [6] IDS_ACTIONTEXT_26=Installazione in corso dei componenti ODBC IDS_ACTIONTEXT_27=Installazione in corso dei nuovi servizi IDS_ACTIONTEXT_28=Servizio: [2] IDS_ACTIONTEXT_53=Registrazione in corso delle librerie dei caratteri IDS_ERROR_101=Impossibile registrare la libreria dei caratteri per il file [2]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_102=Impossibile rimuovere dal registro la libreria dei caratteri per il file [2]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_103=Impossibile aggiornare il file .ini [2][3]. Assicuratevi che il file esista e che disponete dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_104=Impossibile pianificare la sostituzione del file [3] con il file [2] al riavvio del sistema. Assicuratevi di disporre delle autorizzazioni di scrittura su file [3]. IDS_ERROR_105=Errore durante la rimozione del gestore dei driver ODBC. Errore ODBC [2]: [3]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_106=Errore durante l'installazione del gestore dei driver ODBC. Errore ODBC [2]: [3]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_107=Errore durante la rimozione del driver ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. Assicuratevi di disporre dei privilegi sufficienti per la rimozione dei driver ODBC. IDS_ERROR_108=Errore durante l'installazione del driver ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. Assicuratevi che il file [4] esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_109=Errore durante la configurazione dell'origine dati ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. Assicuratevi che il file [4] esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_11==== Fine registrazione: [Date] [Time] === IDS_ERROR_110=Impossibile avviare il servizio "[2]" ([3]). Assicuratevi di disporre di privilegi sufficienti per l'avvio dei servizi di sistema. IDS_ERROR_111=Impossibile interrompere il servizio "[2]" ([3]). Assicuratevi di disporre di privilegi sufficienti per l'interruzione dei servizi di sistema. IDS_ERROR_112=Impossibile eliminare il servizio "[2]" ([3]). Assicuratevi di disporre di privilegi sufficienti per la rimozione dei servizi di sistema. IDS_ERROR_113=Impossibile installare il servizio "[2]" ([3]). Assicuratevi di disporre di privilegi sufficienti per l'installazione dei servizi di sistema. IDS__IsMaintenanceWelcome_5={&Tahoma8}L'installazione guidata consente di modificare, ripristinare o rimuovere [ProductName]. Per continuare, fate clic su Avanti. IDS__IsProgressDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsProgressDlg_1=Stato di avanzamento IDS__IsProgressDlg_10={&Tahoma8}(Hidden for now)Sec. IDS__IsProgressDlg_11={&Tahoma8}Stato: IDS__IsProgressDlg_12={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsProgressDlg_13={&Tahoma8}(Hidden for now) IDS__IsProgressDlg_14={&Tahoma8})Hidden for now)Tempo residuo stimato: IDS__IsProgressDlg_15={&MSSansBold8}Disinstallazione di [ProductName] IDS__IsProgressDlg_16={&Tahoma8}È in corso la disinstallazione delle funzioni selezionate. IDS__IsProgressDlg_17={&Tahoma8}InstallShield Wizard sta disinstallando [ProductName]. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. IDS__IsProgressDlg_2={&Tahoma8} IDS__IsProgressDlg_3={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsProgressDlg_4={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsProgressDlg_5={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsProgressDlg_6={&Tahoma8}Annulla IDS__IsProgressDlg_7={&Tahoma8}Installazione delle funzionalità selezionate in corso. IDS__IsProgressDlg_8={&Tahoma8}L'installazione guidata sta installando [ProductName]. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. IDS__IsProgressDlg_9={&MSSansBold8}Installazione di [ProductName] in corso IDS__IsStartCopyDlg_6={&Tahoma8}Fate clic su Avanti per iniziare l'installazione. IDS__IsStartCopyDlg_7={&Tahoma8}Per rivedere o modificare le impostazioni di installazione, fate clic su Indietro. Fate clic su Annulla per uscire dalla procedura guidata. IDS__IsStartCopyDlg_8={&MSSansBold8}Pronta per l'installazione IDS__IsStartCopyDlg_9={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsUserExit_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsUserExit_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsUserExit_2={&Tahoma8}Annulla IDS__IsUserExit_3={&Tahoma8}&Fine IDS__IsUserExit_4={&Tahoma8}Il sistema non è stato modificato. Per installare il programma in seguito, eseguite di nuovo il programma di installazione. IDS__IsUserExit_5={&Tahoma8}Fate clic su Fine per uscire dalla procedura guidata. IDS__IsUserExit_6={&Tahoma8}È possibile mantenere gli elementi già installati sul sistema e continuare questa installazione in seguito oppure riportare il sistema allo stato originale precedente all'installazione. IDS__IsUserExit_7={&Tahoma8}Fate clic su Ripristina o su Continua in seguito per uscire dall'installazione guidata. IDS__IsUserExit_8={&TahomaBold10}Fine dell'installazione guidata IDS__IsUserExit_9={&Tahoma8}La procedura guidata è stata interrotta prima che [ProductName] potesse essere installato completamente. IDS__IsVerifyReadyDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsVerifyReadyDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsVerifyReadyDlg_10={&MSSansBold8}Pronta per la riparazione del programma IDS__IsVerifyReadyDlg_11={&MSSansBold8}Pronta per l'installazione del programma IDS_ACTIONTEXT_29=Convalida dell'installazione in corso IDS_ACTIONTEXT_3=Spazio disponibile: [1] IDS_ACTIONTEXT_30=Valutazione in corso delle condizioni di avvio IDS_ACTIONTEXT_31=Spostamento dei file in corso IDS_ACTIONTEXT_32=File: [1], Directory: [9], Dimensioni: [6] IDS_ACTIONTEXT_33=Installazione della patch in corso IDS_ACTIONTEXT_34=File: [1], Directory: [2], Dimensione: [3] IDS_ACTIONTEXT_35=Aggiornamento in corso della registrazione del componente IDS_ACTIONTEXT_36=Pubblicazione dei componenti qualificati in corso... IDS_ACTIONTEXT_37=ID componente: [1], Qualificatore: [2] IDS_ACTIONTEXT_38=Pubblicazione in corso delle funzionalità del prodotto IDS_ACTIONTEXT_39=Funzionalità: [1] IDS_ACTIONTEXT_4=Ricerca in corso delle applicazioni installate IDS_ACTIONTEXT_40=Pubblicazione in corso delle informazioni sul prodotto IDS_ACTIONTEXT_41=Registrazione in corso dei server delle classi IDS_ACTIONTEXT_42=ID classe: [1] IDS_ACTIONTEXT_43=Registrazione in corso dei server delle estensioni IDS_ACTIONTEXT_44=Estensione: [1] IDS_ACTIONTEXT_45=Registrazione in corso delle font IDS_ACTIONTEXT_46=Font: [1] IDS_ACTIONTEXT_47=Registrazione in corso delle informazioni MIME IDS_ACTIONTEXT_48=Contenuto (MIME): [1], Estensione: [2] IDS_ACTIONTEXT_49=Registrazione del prodotto in corso IDS_ACTIONTEXT_5=Proprietà: [1], Firma: [2] IDS_ACTIONTEXT_50=[1] IDS_ACTIONTEXT_51=Annullamento in corso della registrazione degli ID di programma IDS_ACTIONTEXT_52=ID programma: [1] IDS_ERROR_114=Impossibile aggiornare la variabile di ambiente "[2]". Assicuratevi di disporre di privilegi sufficienti per modificare le variabili di ambiente. IDS_ERROR_115=Privilegi insufficienti per completare l'installazione specificata per tutti gli utenti del computer. Accedete come amministratore, quindi ripetete l'installazione. IDS_ERROR_116=Impossibile impostare la protezione per il file "[3]". Errore: [2]. Assicuratevi di disporre di privilegi sufficienti per modificare le impostazioni di protezione del file specificato. IDS_ERROR_117=Component Services (COM+ 1.0) non è installato sul computer in uso. Per completare correttamente l'installazione in corso, è necessario di disporre di Component Services. Questo prodotto è disponibile in Windows 2000. IDS_ERROR_118=Errore durante la registrazione di un'applicazione COM+. Per ulteriori informazioni, contattate il supporto tecnico. IDS_ERROR_119=Errore durante l'annullamento della registrazione di un'applicazione COM+. Per ulteriori informazioni, contattate il supporto tecnico. IDS_ERROR_12=Inizio operazione [Time]: [1]. IDS_ERROR_120=Rimozione in corso delle versioni precedenti dell'applicazione IDS_ERROR_121=Preparazione in corso della rimozione delle versioni precedenti dell'applicazione IDS_ERROR_122=Errore verificatosi durante l'applicazione della patch al file [2]. Il file è stato probabilmente aggiornato in altro modo e non può più essere modificato da questa patch. Per ulteriori informazioni, contattate il fornitore della patch. {{Errore di sistema: [3]}} IDS_ERROR_123=Impossibile installare uno dei prodotti necessari per [2]. Contattate il supporto tecnico. {{Errore di sistema: [3].}} IDS_ERROR_124=Impossibile rimuovere la versione precedente di [2]. Contattate il supporto tecnico. {{Errore di sistema: [3].}} IDS_ERROR_125=Impossibile modificare la descrizione del servizio '[2]' ([3]). IDS__IsRegisterUserDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsRegisterUserDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsRegisterUserDlg_10={50} IDS__IsRegisterUserDlg_11={&Tahoma8}N&ome utente: IDS__IsRegisterUserDlg_12={&Tahoma8}A&vanti > IDS__IsRegisterUserDlg_13={&Tahoma8}Installa questa applicazione per: IDS__IsRegisterUserDlg_14={&Tahoma8}&Chiunque utilizzi questo computer (tutti gli utenti) IDS__IsRegisterUserDlg_15={&Tahoma8}Solo per &me IDS__IsRegisterUserDlg_16={&Tahoma8} IDS__IsRegisterUserDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsRegisterUserDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsRegisterUserDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsRegisterUserDlg_5={80} IDS__IsRegisterUserDlg_6={&Tahoma8}&Società: IDS__IsRegisterUserDlg_7={&Tahoma8}Immettete i vostri dati. IDS__IsRegisterUserDlg_8={&Tahoma8}Immettete il nome utente e la società. IDS__IsRegisterUserDlg_9={&MSSansBold8}Informazioni sul cliente IDS__IsReinstallDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsReinstallDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsReinstallDlg_10={&Tahoma8}&Completa IDS__IsReinstallDlg_11={&Tahoma8} IDS__IsSetupTypeMinDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsVerifyReadyDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsVerifyReadyDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsVerifyReadyDlg_5={&Tahoma8}La procedura guidata è pronta per iniziare l'installazione. IDS__IsVerifyReadyDlg_6={&Tahoma8}Fate clic su Installa per iniziare l'installazione. IDS__IsVerifyReadyDlg_7={&Tahoma8}Per rivedere o modificare qualsiasi impostazione di installazione, fate clic su Indietro. Fate clic su Annulla per uscire dalla procedura guidata. IDS__IsVerifyReadyDlg_8={&MSSansBold8}Pronta per la modifica del programma IDS__IsVerifyReadyDlg_9={&Tahoma8}&Installa IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_0=Installazione guidata di Quark - [ProductName] IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_1={&Tahoma8}< I&ndietro IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_3={&Tahoma8}Quark, Inc. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_4={&Tahoma8}Annulla IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_5={&Tahoma8}Avete scelto di rimuovere il programma dal vostro sistema. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_6={&Tahoma8}Fate clic su Rimuovi per rimuovere [ProductName] dal computer. Dopo la rimozione, questo programma non sarà più disponibile. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_7={&Tahoma8}Per rivedere o modificare qualsiasi impostazione, fate clic su Indietro. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_8={&MSSansBold8}Rimuovi il programma IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_9={&Tahoma8}&Rimuovi IDS_ACTIONTEXT_113=Annullamento in corso della registrazione dei componenti e delle applicazioni COM+ IDS_ACTIONTEXT_54=ID libreria: [1] IDS_ACTIONTEXT_55=Registrazione utente in corso IDS_ACTIONTEXT_56=[1] IDS_ACTIONTEXT_57=Rimozione in corso dei file duplicati IDS_ACTIONTEXT_58=File: [1], Directory: [9] IDS_ACTIONTEXT_59=Aggiornamento in corso delle stringhe di ambiente IDS_ACTIONTEXT_6=Binding dei file di esecuzione IDS_ACTIONTEXT_60=Nome: [1], Valore: [2], Azione [3] IDS_ACTIONTEXT_61=Rimozione dei file in corso... IDS_ACTIONTEXT_62=File: [1], Directory: [9] IDS_ACTIONTEXT_63=Rimozione delle cartelle in corso... IDS_ACTIONTEXT_64=Cartella: [1] IDS_ACTIONTEXT_65=Rimozione in corso delle voci dei file INI IDS_ACTIONTEXT_66=File: [1], Sezione: [2], Chiave: [3], Valore: [4] IDS_ACTIONTEXT_67=Rimozione in corso dei componenti ODBC IDS_ACTIONTEXT_68=Rimozione in corso dei valori del registro di sistema IDS_ACTIONTEXT_69=Chiave: [1], Nome: [2] IDS_ACTIONTEXT_7=File: [1] IDS_ACTIONTEXT_70=Rimozione in corso degli equivalenti tastiera IDS_ACTIONTEXT_71=Equivalente tastiera: [1] IDS_ACTIONTEXT_72=Ricerca in corso dei prodotti originali IDS_ACTIONTEXT_73=È in corso il ripristino dello stato che precedeva la seguente azione: IDS_ACTIONTEXT_74=[1] IDS_ACTIONTEXT_75=Rimozione in corso dei file di backup IDS_ACTIONTEXT_76=File: [1] IDS_ACTIONTEXT_77=Registrazione in corso dei moduli IDS_ACTIONTEXT_78=File: [1], Cartella: [2] IDS_ERROR_126=Windows Installer non è in grado di aggiornare il file di sistema [2] perché protetto da Windows. Per consentire il corretto funzionamento del programma, potrebbe essere necessario aggiornare il sistema operativo. {{Versione pacchetto: [3], versione sistema operativo protetto: [4]}} IDS_ERROR_127=Il programma di installazione per Windows non è in grado di aggiornare il file protetto di Windows [2]. {{Versione pacchetto: [3], versione sistema operativo protetto: [4], Errore SFP: [5]}} IDS_ERROR_13=Fine operazione [Time]: [1]. Valore restituito [2]. IDS_ERROR_14=Tempo rimanente: {[1] minuti} {e [2] secondi} IDS_ERROR_15=Memoria esaurita. Chiudete alcune applicazioni, quindi riprovate. IDS_ERROR_16=Il programma di installazione per Windows non risponde. IDS_ERROR_17=Il programma di installazione per Windows è stato interrotto in modo anomalo. IDS_ERROR_18=Configurazione di [ProductName] in corso IDS_ERROR_19=Raccolta in corso delle informazioni necessarie IDS_ERROR_2=Avvertimento [1]. IDS_ERROR_20=Installazione di {[ProductName] }completata. IDS_ERROR_21=Installazione non riuscita {[ProductName] }. IDS_ERROR_22=Errore durante la lettura dal file [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi che il file esista e che disponete dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_23=Impossibile creare il file [3] perché esiste già una directory con questo nome. Annullate l'installazione e riprovate specificando un altro percorso. IDS_ERROR_24=Inserite il disco: [2] IDS_ERROR_25=Impossibile continuare l'installazione. Il programma di installazione per Windows non dispone di privilegi sufficienti per accedere alla directory [2]. Accedete come amministratore oppure contattate l'amministratore del sistema. IDS_ERROR_26=Errore durante la scrittura nel file [2]. Assicuratevi di disporre dei diritti di accesso alla directory. IDS_ERROR_27=Errore durante la lettura dal file [2]. Assicuratevi che il file esista e che disponete dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_28=Il file "[2]" è aperto in modo esclusivo da un'altra applicazione. Chiudete tutte le applicazioni aperte, quindi fate clic su Riprova. IDS_ERROR_29=Spazio su disco insufficiente per l'installazione del file [2]. Liberate dello spazio su disco e fate clic su Riprova oppure su Annulla per uscire dall'installazione. IDS_ERROR_3=Informazioni [1]. IDS_ERROR_30=Impossibile trovare il file di origine [2]. Assicuratevi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_31=Errore durante la lettura dal file [3]. {{ Errore di sistema [2].}} Assicuratevi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_32=Errore durante la scrittura nel file [3]. {{ Errore di sistema [2].}} Assicuratevi di disporre dei diritti di accesso alla directory. IDS_ERROR_33=Impossibile trovare il file di origine{{(file CAB)}}: [2]. Assicuratevi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. IDS_ERROR_34=Impossibile creare la directory "[2]" perché esiste già un file con questo nome. Assegnate un nuovo nome o rimuovete il file, quindi fate clic su Riprova oppure scegliete Annulla per uscire. IDS_ERROR_35=Il volume [2] non è attualmente disponibile. Selezionate un altro volume. IDS_ERROR_36=Il percorso specificato "[2]" non è disponibile. IDS_ERROR_37=Impossibile scrivere nella cartella specificata [2]. IDS_ERROR_38=Errore di rete durante il tentativo di lettura dal file [2] IDS_ERROR_39=Errore durante il tentativo di creazione della directory [2] IDS_ERROR_4=Errore interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]} IDS_ERROR_40=Errore di rete durante il tentativo di creazione della directory [2] IDS_ERROR_41=Errore di rete durante il tentativo di apertura dei file CAB di origine [2]. IDS_ERROR_80=Prodotto: [2] -- [3] IDS_ERROR_81=È possibile ripristinare lo stato precedente del computer oppure continuare l'installazione in un secondo tempo. Volete ripristinare lo stato precedente? IDS_ERROR_82=Errore durante la scrittura su disco delle informazioni di installazione. Verificate che lo spazio disponibile su disco sia sufficiente e fate clic su Riprova oppure su Annulla per uscire dall'installazione. IDS_ERROR_83=Impossibile ripristinare il computer allo suo stato precedente perché è impossibile trovare uno o più file necessari. IDS_ERROR_84=Il percorso [2] non è valido. Specificate un percorso valido. IDS_ERROR_85=Memoria esaurita. Chiudete le altre applicazioni, quindi riprovate. IDS_ERROR_86=L'unità [2] non contiene alcun disco. Inserite un disco e fate clic su Riprova oppure fate clic su Annulla per tornare al volume selezionato in precedenza. IDS_ERROR_87=L'unità [2] non contiene alcun disco. Inserite un disco e fate clic su Riprova oppure fate clic su Annulla per tornare alla finestra di browse e selezionare un altro volume. IDS_ERROR_88=La cartella [2] non esiste. Immettete il percorso di una cartella esistente. IDS_ERROR_89=Privilegi di lettura insufficienti per la cartella specificata. IDS_ERROR_9=Tipo messaggio: [1], Argomento: [2] IDS_ERROR_90=Impossibile individuare una cartella di destinazione valida per l'installazione. IDS_ERROR_91=Errore durante la lettura dal database di installazione di origine: [2]. IDS_ERROR_92=Pianificazione dell'operazione di riavvio. Al file [2] verrà assegnato il nuovo nome di [3]. Per completare l'operazione, è necessario riavviare il computer. IDS_ERROR_93=Pianificazione dell'operazione di riavvio. Il file [2] verrà eliminato. Per completare l'operazione, è necessario riavviare il computer. IDS_UITEXT_42=Differenza IDS_UITEXT_43=Richiesti IDS_UITEXT_44=Dimensioni disco IDS_UITEXT_45=Volume IDS_UITEXT_46=Questa funzione e tutte le relative sottofunzioni verranno installate per l'esecuzione dalla rete. IDS_UITEXT_47=Questa funzione e tutte le relative sottofunzioni verranno installate per l'esecuzione da CD. IDS_UITEXT_48=Questa funzione e tutte le relative sottofunzioni verranno installate sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_5=Questa funzione verrà installata quando richiesta. IDS_UITEXT_6=Questa funzione verrà installata per l'esecuzione da CD. IDS_UITEXT_7=Questa funzione verrà installata sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_8=Questa funzione verrà installata per l'esecuzione dalla rete. IDS_UITEXT_9=Cart|Nuova cartella IDS_ERROR_42=Il percorso specificato è troppo lungo: [2] IDS_ERROR_43=Il programma di installazione per Windows non dispone di privilegi sufficienti per modificare il file [2]. IDS_ERROR_44=Una parte del percorso della cartella "[2]" supera la lunghezza consentita dal sistema. IDS_ERROR_45=Il percorso "[2]" contiene parole non valide per i percorsi delle cartelle. IDS_ERROR_46=Il percorso "[2]" contiene un carattere non valido. IDS_ERROR_47="[2]" non è un nome file breve valido. IDS_ERROR_48=Errore durante la lettura dei dati di protezione del file [3]. GetLastError: [2] IDS_ERROR_49=Unità non valida: [2] IDS_ERROR_5={{Disco pieno: }} IDS_ERROR_50=Impossibile creare la chiave: [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_73=Prima di continuare la configurazione di [2], è necessario riavviare il sistema. Fate clic su Sì per riavviarlo ora o su No se volete riavviarlo in seguito. IDS_ERROR_74=Affinché le modifiche apportate alla configurazione di [2] abbiano effetto, è necessario riavviare il sistema. Fate clic su Sì per riavviarlo ora o su No se desiderate riavviarlo in seguito. IDS_ERROR_75=Un'istanza del programma di installazione di [2] è attualmente sospesa. Per continuare, è necessario annullare le modifiche effettuate da tale istanza del programma di installazione. Volete annullare le modifiche? IDS_ERROR_76=È in esecuzione un'istanza del programma di installazione del prodotto avviata in precedenza. Per continuare, è necessario annullare le modifiche effettuate da tale istanza del programma di installazione. Volete annullare le modifiche? IDS_ERROR_77=Impossibile trovare un'origine valida per il prodotto [2]. Il porgramma di installazione per Windows non può continuare. IDS_ERROR_78=Operazione di installazione completata. IDS_ERROR_79=Impossibile completare l'operazione di installazione. IDS_ERROR_94=Impossibile registrare il modulo [2]. HRESULT [3]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_95=Impossibile rimuovere dal registro il modulo [2]. HRESULT [3]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_96=Impossibile memorizzare nella cache il pacchetto [2]. Errore: [3]. Contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_97=Impossibile registrare la font [2]. Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per l'installazione delle font e che il sistema supporti la font specificata. IDS_ERROR_98=Impossibile rimuovere la font dal registro[2]. Assicuratevi di disporre di autorizzazioni sufficienti per l'eliminazione delle font. IDS_ERROR_99=Impossibile creare il collegamento [2]. Assicuratevi che la cartella di destinazione esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. IDS_SetupTips_1={&Tahoma8}OK IDS_UITEXT_34=Questa funzione è stata eseguita dalla rete ma verrà installata sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_35=Questa funzione sarà ancora eseguita dalla rete. IDS_UITEXT_36=Questa funzione libera [1] sul disco fisso. Sono state selezionate [2] sottofunzionalità su [3]. Queste sottofunzionalità liberano [4] sul disco fisso. IDS_UITEXT_37=Questa funzione libera [1] sul disco fisso. Sono state selezionate [2] sottofunzionalità su [3]. Queste sottofunzionalità richiedono [4] sul disco fisso. IDS_UITEXT_38=Questa funzione richiede [1] sul disco fisso. Sono state selezionate [2] sottofunzionalità su [3]. Queste sottofunzionalità liberano [4] sul disco fisso. IDS_UITEXT_39=Questa funzione richiede [1] sul disco fisso. Sono state selezionate [2] sottofunzionalità su [3]. Queste sottofunzionalità richiedono [4] sul disco fisso. IDS_UITEXT_4=Questa funzionalità non sarà disponibile. IDS_UITEXT_40=Tempo rimanente: {[1] min } e [2] sec IDS__IsPatchDlg_0=Installazione guidata - Patch per [ProductName] IDS__IsPatchDlg_1={&TahomaBold10}Benvenuti alla patch per [ProductName] IDS__IsPatchDlg_2=L'installazione guidata installerà la patch per [ProductName] sul computer. Per continuare, fate clic su Aggiorna. IDS__IsPatchDlg_3=Annulla IDS__IsPatchDlg_4=< &Indietro IDS__IsPatchDlg_5=&Aggiorna > IDS__IsAdminInstallBrowse_14=\Banner2.ibd IDS__IsAdminInstallBrowse_15=\Redist\Language Independent\OS Independent\New.ibd IDS__IsAdminInstallBrowse_16=\Redist\Language Independent\OS Independent\Up.ibd IDS_ERROR_56=Impossibile ottenere i nomi dei valori della chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_57=Impossibile ottenere i nomi delle chiavi secondarie per la chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_58=Impossibile leggere le informazioni di protezione per la chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_59=Impossibile aumentare lo spazio di registro disponibile. Per installare l'applicazione sono necessari [2] KB di spazio libero nel registro. IDS_ERROR_6=Operazione [Time]: [1]. [2] IDS_ERROR_60=È in corso un'altra installazione. Completatela, quindi continuate con l'installazione desiderata. IDS_ERROR_61=Errore durante l'accesso ai dati protetti. Verificate che il programma di installazione per Windows sia configurato correttamente e provate a ripetere l'installazione. IDS_ERROR_62=L'utente "[2]" ha avviato in precedenza l'installazione del prodotto "[3]". Prima di utilizzare il prodotto, tale utente dovrà rieseguire l'installazione. L'installazione corrente proseguirà. IDS_ERROR_63=L'utente "[2]" ha avviato in precedenza l'installazione del prodotto "[3]". Prima di utilizzare il prodotto, tale utente dovrà rieseguire l'installazione. IDS_ERROR_64=Spazio su disco insufficiente -- Volume: "[2]", spazio richiesto: [3] KB, spazio disponibile: [4] KB. Liberate spazio su disco, quindi riprovate. IDS_ERROR_65=Siete sicuri di voler annullare? IDS_ERROR_66=Il file [2][3] è in uso{ dalla procedura con nome: [4], ID: [5] e titolo finestra: "[6]"}. Chiudete tale applicazione e riprovate. IDS_ERROR_8={[2]}{, [3]}{, [4]} IDS_SetupTips_9={&Tahoma8}L'icona accanto al nome della funzionalità ne indica lo stato di installazione. Fate clic sull'icona per visualizzare il menu dello stato di installazione di ogni funzione. IDS_UITEXT_0=byte IDS_UITEXT_1=GB IDS_UITEXT_10=Questa funzionalità non verrà installata. IDS_UITEXT_11=Questa funzionalità verrà installata quando richiesta. IDS_UITEXT_12=Questa funzionalità verrà installata per l'esecuzione da CD. IDS_UITEXT_13=Questa funzionalità verrà installata sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_14=Questa funzionalità verrà installata per l'esecuzione dalla rete. IDS_UITEXT_15=Questa funzionalità non sarà più disponibile. IDS_UITEXT_16=Verrà installata quando richiesta. IDS_UITEXT_17=Questa funzionalità sarà disponibile per l'esecuzione da CD. IDS_UITEXT_18=Questa ffunzionalità verrà installata sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_19=Questa funzionalità sarà disponibile per l'esecuzione dalla rete. IDS_UITEXT_2=KB IDS_UITEXT_20=Questa funzionalità verrà disinstallata e non sarà possibile eseguirla da CD. IDS_UITEXT_21=Questa funzionalità è stata eseguita da CD ma verrà impostata per essere installata quando richiesta. IDS_UITEXT_22=Questa funzionalità continuerà ad essere eseguita da CD. IDS_UITEXT_23=Questa funzionalità è stata eseguita da CD ma verrà installata sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_24=Questa funzionalità libera [1] sul disco fisso. IDS_UITEXT_25=Questa funzionalità richiede [1] sul disco fisso. IDS_UITEXT_26=Compilazione in corso del costo di questa funzionalità IDS_UITEXT_41=Disponibili IDS_ERROR_51=Impossibile aprire la chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattare il personale di supporto. IDS_ERROR_52=Impossibile eliminare il valore [2] dalla chiave [3]. {{ Errore di sistema [4].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_53=Impossibile eliminare la chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_54=Impossibile leggere il valore [2] dalla chiave [3]. {{ Errore di sistema [4].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_55=Impossibile scrivere il valore [2] nella chiave [3]. {{ Errore di sistema [4].}} Assicuratevi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure contattate il personale di supporto. IDS_ERROR_67=Nel sistema è installato il prodotto "[2]" che non consente l'installazione di questo prodotto perché incompatibile. IDS_ERROR_68=Spazio su disco insufficiente -- Volume: "[2]", spazio richiesto: [3] KB, spazio disponibile: [4] KB. Se l'annullamento dell'intera procedura di installazione è disabilitato, lo spazio disponibile risulterà sufficiente. Fate clic su Annulla per uscire, su Riprova per controllare nuovamente lo spazio disponibile su disco o su Ignora per continuare disabilitando la funzione di annullamento dell'operazione. IDS_ERROR_69=Impossibile accedere al percorso di rete [2]. IDS_ERROR_7=[ProductName] IDS_ERROR_70=Prima di continuare l'installazione, chiudete le seguenti applicazioni: IDS_ERROR_71=Impossibile trovare versioni precedenti del software originale richiesto nel computer in uso per l'installazione di questo prodotto. IDS_ERROR_72=La chiave [2] non è valida. Verificate che la chiave immessa sia corretta. IDS_SetupTips_10={&Tahoma8}Verrà installata la prima volta che verrà usata. (Disponibile solo per le funzioni che supportano questa opzione). IDS_SetupTips_11={&Tahoma8}Verrà installata per l'esecuzione dalla rete. (Disponibile solo per le funzioni che supportano questa opzione). IDS_SetupTips_12={&Tahoma8}Questo stato di installazione indica che la funzione... IDS_SetupTips_2={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS_SetupTips_3={&Tahoma8}Quark, Inc IDS_SetupTips_4={&Tahoma8}L'installazione personalizzata consente di installare in modo selettivo le funzionalità del programma. IDS_SetupTips_5={&MSSansBold8}Suggerimenti per l'installazione personalizzata IDS_SetupTips_6={&Tahoma8}Non verrà installata. IDS_SetupTips_7={&Tahoma8}Avrà alcune sottofunzioni installate sul disco fisso locale. (Disponibile solo per le funzionalità che prevedono sottofunzionà). IDS_SetupTips_8={&Tahoma8}Verrà installata completamente sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_27=Questa funzionalità verrà rimossa completamente. IDS_UITEXT_28=Questa funzionalità verrà rimossa dal disco fisso locale, ma verrà impostata per essere installata quando richiesta. IDS_UITEXT_29=Questa funzionalità verrà rimossa dal disco fisso locale, ma sarà ancora disponibile per l'esecuzione da CD. IDS_UITEXT_3= MB IDS_UITEXT_30=Questa funzionalità rimarrà sul disco fisso locale. IDS_UITEXT_31=Questa unzionalità verrà rimossa dal disco fisso locale, ma sarà ancora disponibile per l'esecuzione dalla rete. IDS_UITEXT_32=Questa funzionalità verrà disinstallata completamente e non sarà possibile eseguirla dalla rete. IDS_UITEXT_33=Questa funzionalità è stata eseguita dalla rete, ma verrà installata quando richiesta. IDS__IsAdminInstallPoint_11=\Banner2.ibd IDS__IsAdminInstallPointWelcome_6=\Image2.ibd IDS__IsBitmapDlg_6=\Image2.ibd IDS__IsBrowseFolderDlg_14=\Banner2.ibd IDS__IsBrowseFolderDlg_15= IDS__IsBrowseFolderDlg_16= IDS__IsCancelDlg_9=\Redist\Language Independent\OS Independent\WarningIcon.ibd IDS__IsCustomSelectionDlg_19=\Banner2.ibd IDS__IsDiskSpaceDlg_11=\Banner2.ibd IDS__IsErrorDlg_9=\Redist\Language Independent\OS Independent\WarningIcon.ibd IDS__IsExitDialog_7=\Image2.ibd IDS__IsFatalError_10=\Image2.ibd IDS__IsFeatureDetailsDlg_15=\Banner2.ibd IDS__IsFilesInUse_10=\Banner2.ibd IDS__IsInitDlg_8=\Image2.ibd IDS__IsLicenseDlg_9=\Banner2.ibd IDS__IsMaintenanceDlg_15=\Banner2.ibd IDS__IsMaintenanceDlg_16=\Redist\Language Independent\OS Independent\RemoveIco.ibd IDS__IsMaintenanceDlg_17=\Redist\Language Independent\OS Independent\ReinstIco.ibd IDS__IsMaintenanceDlg_18=\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd IDS__IsMaintenanceWelcome_6=\Image2.ibd IDS__IsProgressDlg_18=\Redist\Language Independent\OS Independent\SetupIcon.ibd IDS__IsProgressDlg_19=\Banner2.ibd IDS__IsRegisterUserDlg_17=\Banner2.ibd IDS__IsResumeDlg_7=\Image2.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_14=\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_15=\Banner2.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_16=\Redist\Language Independent\OS Independent\CompleteSetupIco.ibd IDS__IsUserExit_10=\Image2.ibd IDS__IsVerifyReadyDlg_12=\Banner2.ibd IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_10=\Banner2.ibd IDS__IsWelcomeDlg_6=\Image2.ibd IDS__DestinationFolder_11=\Banner2.ibd IDS__DestinationFolder_12=\Redist\Language Independent\OS Independent\DestIcon.ibd IDS__IsPatchDlg_6=\Image2.ibd IDS_SetupTips_13=\Banner2.ibd IDS_SetupTips_14=\Redist\Language Independent\OS Independent\NetworkInstall.ico IDS_SetupTips_18=\Redist\Language Independent\OS Independent\DontInstall.ico IDS_SetupTips_15=\Redist\Language Independent\OS Independent\Install.ico IDS_SetupTips_16=\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallFirstUse.ico IDS_SetupTips_17=\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallPartial.ico IDS_SetupTips_19=\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallStateMenu.ico IDS_PRODUCT_DEFAULT_1=QuarkXPress 5.0 NEW_STRING1=Programma di installazione di QuarkXPress 5.0 NEW_STRING2=Nasser Ossareh NEW_STRING3=Quark, Inc. NEW_STRING4=http://www.Quark.com NEW_STRING5=http://www.Quark.com NEW_STRING6=303-894-8888 NEW_STRING7=http://www.Quark.com NEW_STRING8=Applicazione principale di QuarkXPress NEW_STRING9=Fornisce le funzionalità essenziali di QuarkXPress. NEW_STRING10=QuarkXPress Core Application NEW_STRING11=Componenti di base NEW_STRING12=Color Management System NEW_STRING13=Fornisce le funzionalità del sistema di gestione dei colori (Color Management System, CSM) per QuarkXPress. NEW_STRING14=Documentation NEW_STRING15=Documentazione di supporto per QuarkXPress. NEW_STRING16=Help File NEW_STRING17=File di Aiuto di QuarkXPress NEW_STRING18=Required Components NEW_STRING19=Componenti necessari per QuarkXPress. NEW_STRING20=QuarkXPress XTensions NEW_STRING21=Questa opzione vi consente di selezionare il software XTensions che volete installare. NEW_STRING22=Acrobat Reader NEW_STRING23=Cartella Acrobat Reader NEW_STRING24=Cartella registrazione NEW_STRING25=Questo installa i file necessari per registrare QuarkXPress e QuarkXPress Passport. NEW_STRING26=Profili NEW_STRING27=Cartella Profiles per QuarkXPress NEW_STRING28=\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd NEW_STRING96=\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd NEW_STRING76={100} NEW_STRING102={20} NEW_STRING29={&Tahoma8}< I&ndietro NEW_STRING30=\Banner2.ibd NEW_STRING31={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. NEW_STRING32={&Tahoma8}Quark, Inc. NEW_STRING33={&Tahoma8}&Cambia... NEW_STRING34={&Tahoma8}Annulla NEW_STRING35={&Tahoma8}Specificate un percorso di rete per l'immagine server del prodotto. NEW_STRING36={&Tahoma8}Immettete il percorso di rete oppure fate clic sul pulsante Cambia per selezionare manualmente un percorso. Fate clic su Installa per creare un'immagine server di [ProductName] e salvarla in tale percorso, oppure fate clic su Annulla per uscire dall'installazione guidata. NEW_STRING37=Percorso di rete NEW_STRING38={&Tahoma8}A&vanti > NEW_STRING39={&Tahoma8}&Percorso di rete: NEW_STRING40={&MSGothic9}Informazioni di registrazione utenti NEW_STRING41={&MSSansBold8}Informazioni di registrazione utenti NEW_STRING100=OH NEW_STRING101=OK NEW_STRING103=OR NEW_STRING104=PA NEW_STRING105=RI NEW_STRING106=SC NEW_STRING107=SD NEW_STRING108=TN NEW_STRING109=TX NEW_STRING110=VT NEW_STRING111=VA NEW_STRING112=WA NEW_STRING113=DC NEW_STRING114=WV NEW_STRING115=WI NEW_STRING116=WY NEW_STRING117={&TahomaBold8}Na&zione: NEW_STRING118=USA NEW_STRING119=USA NEW_STRING120=UK NEW_STRING121=DE NEW_STRING122=F NEW_STRING123=USA NEW_STRING124=UK NEW_STRING125=AL NEW_STRING126=AR NEW_STRING127=CA NEW_STRING128=CO NEW_STRING129=CI NEW_STRING130=CT NEW_STRING131=NC NEW_STRING132=ND NEW_STRING133=OK NEW_STRING134=OR NEW_STRING135=PA NEW_STRING136=RI NEW_STRING137=UK NEW_STRING138=USA NEW_STRING139=DE NEW_STRING140=F NEW_STRING141={&TahomaBold8}CA&P: NEW_STRING143={&TahomaBold8}Numer&o di telefono: NEW_STRING145={&Tahoma8}In&dirizzo e-mail: NEW_STRING42=Immettete dati accurati nei campi che seguono: NEW_STRING43={&Tahoma8}&Titolo: NEW_STRING44={&TahomaBold8}No&me: NEW_STRING45=&Iniziali: NEW_STRING46={&TahomaBold8}&Cognome: NEW_STRING47=Sig. NEW_STRING48=Sig.ra NEW_STRING49= NEW_STRING50=Dr. NEW_STRING51=Indirizzo: NEW_STRING52={&TahomaBold8}&Indirizzo: NEW_STRING54={&Tahoma8}Nome: NEW_STRING56={&TahomaBold8}&Città: NEW_STRING59={&TahomaBold8}&Provincia: NEW_STRING60=CO NEW_STRING61=AL NEW_STRING62=CO NEW_STRING63=UT NEW_STRING64=AK NEW_STRING65=AZ NEW_STRING66=AR NEW_STRING67=CA NEW_STRING68=CT NEW_STRING69=DE NEW_STRING70=FL NEW_STRING71=GA NEW_STRING72=HI NEW_STRING73=ID NEW_STRING74=IL NEW_STRING75=IN NEW_STRING77=IA NEW_STRING78=KS NEW_STRING79=KY NEW_STRING80=LA NEW_STRING81=ME NEW_STRING82=MD NEW_STRING83=MA NEW_STRING84=MI NEW_STRING85=MN NEW_STRING86=MS NEW_STRING87=MO NEW_STRING88=MT NEW_STRING89=ME NEW_STRING90=NE NEW_STRING91=NV NEW_STRING92=NH NEW_STRING93=NJ NEW_STRING94=NH NEW_STRING95=NY NEW_STRING97=NM NEW_STRING98=NC NEW_STRING99=ND NEW_STRING147=Mr. NEW_STRING148=Installazione guidata di Quark - [ProductName] NEW_STRING149={60}USA NEW_STRING53= NEW_STRING57=Sig. NEW_STRING58=Sig.ra NEW_STRING150=CO NEW_STRING151=CA NEW_STRING152=LA NEW_STRING153=IL NEW_STRING154=TX NEW_STRING155=USA NEW_STRING156=Canada NEW_STRING157={&Tahoma8}A&vanti > NEW_STRING158=\Image2.ibd NEW_STRING159={&TahomaBold10}Verifica del software NEW_STRING160={&Tahoma8}L'installazione Wizard installerà [ProductName] sul computer. Per continuare, fate clic su Avanti. NEW_STRING161={&Tahoma8}< I&ndietro NEW_STRING162={&Tahoma8}Annulla NEW_STRING163={6} NEW_STRING164={6} NEW_STRING165={6} NEW_STRING166={6} NEW_STRING167={6} NEW_STRING168={6} NEW_STRING169={6} NEW_STRING170={6} NEW_STRING171={&Tahoma8}Immettete dati accurati nei campi che seguono. NEW_STRING172={&MSSansBold8}Informazioni di registrazione utenti NEW_STRING173=\Banner2.ibd NEW_STRING174={&TahomaBold8}- NEW_STRING175={&Tahoma8}Immettete il codice di convalida del prodotto: NEW_STRING176=Verifica codice di convalida NEW_STRING177={&Tahoma8}{\Tahoma8}Numero di serie: NEW_STRING178={&Tahoma8}{\Tahoma8}Data di acquisto (gg/mm/aaaa) NEW_STRING179= NEW_STRING180={&Tahoma8}A&vanti > NEW_STRING181=\Banner2.ibd NEW_STRING182={&TahomaBold10}License Administrator Service NEW_STRING183={&Tahoma8}< I&ndietro NEW_STRING184={&Tahoma8}Annulla NEW_STRING185={&Tahoma8}{\Tahoma8}Numero di serie: NEW_STRING186= NEW_STRING187={&Tahoma8}{\Tahoma8}Data di acquisto (gg/mm/aaaa) NEW_STRING188={10} NEW_STRING189=Convalida data di acquisto NEW_STRING190={&Tahoma8}Quark, Inc. NEW_STRING191={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. NEW_STRING192={&Tahoma8}Quark, Inc. NEW_STRING193={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. NEW_STRING194={&MSSansBold8}{\MSSansBold8}{60} NEW_STRING195=Installazione guidata di Quark - [ProductName] NEW_STRING196=Installazione guidata di Quark - [ProductName] NEW_STRING197=[ProductName] - Quark, Inc. NEW_STRING198=AL NEW_STRING199=CA NEW_STRING200=CO NEW_STRING201=WY NEW_STRING202=WA NEW_STRING203=DC NEW_STRING204=MI NEW_STRING205=MT NEW_STRING206=Vorrei effettuare la registrazione on-line. NEW_STRING207=Now NEW_STRING208=Later NEW_STRING209=Registrazione on-line NEW_STRING210=| NEW_STRING211=| NEW_STRING212={&Tahoma8}{\Arial9}Registrami ora, non in seguito NEW_STRING213=Volete registrare ora on-line? NEW_STRING214={&Tahoma8}&Fine NEW_STRING215=\Banner2.ibd NEW_STRING216={&TahomaBold10}Schermata finale NEW_STRING217={&Tahoma8}< I&ndietro NEW_STRING218={&Tahoma8}Annulla NEW_STRING219={&Tahoma8}Quark, Inc. NEW_STRING220={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. NEW_STRING221={&Tahoma8}Grazie per aver usato il Installazione guidata di Quark. Fate clic sul pulsante "Fine" per concludere l'installazione di [ProductName]. NEW_STRING222={&Tahoma8}&Registra ora on-line NEW_STRING223={&Tahoma8}Potete scegliere se registrare subito on-line o in seguito. NEW_STRING224={&Tahoma8}Per rendere operative tutte le funzioni, [ProductName] deve riavviare il sistema. In questo caso potete anche scegliere se riavviare il sistema subito dopo la registrazione on-line o in un secondo tempo. NEW_STRING225={&Tahoma8}&Riavvia ora il sistema NEW_STRING226={&Tahoma8}Num. fa&x: NEW_STRING227=File Leggimi delle XTensions NEW_STRING228=Gestione delle guide NEW_STRING229=HTML Text Import NEW_STRING230=Image Map NEW_STRING231=Index NEW_STRING232=Kern-Track Editor NEW_STRING233=LZW Import NEW_STRING234=MS Word 6-2000 Filter NEW_STRING235=OPI NEW_STRING236=PDF Distiller Filter NEW_STRING237=PhotoCD Import NEW_STRING238=PNG Filter NEW_STRING239=Quark Color Management System NEW_STRING240=RTF Filter NEW_STRING241=Scissors NEW_STRING242=Super Step and Repeat NEW_STRING243=WordPerfect Filter NEW_STRING244=XPress Tags Filter NEW_STRING245=avenue.quark NEW_STRING246=Item Sequence NEW_STRING247=XML Import NEW_STRING248=apri NEW_STRING249=stampa NEW_STRING250=QuarkXPress 5.0 NEW_STRING251=QuarkXPress 5.0 NEW_STRING252=QuarkXPress 5.0 NEW_STRING253=QuarkXPress 5.0 NEW_STRING254=Dejavu XTension NEW_STRING255={&Tahoma8}&Esegui la registrazione on-line dopo l'installazione NEW_STRING259=Installer Build 001 NEW_STRING260={&Tahoma8}Specificate IP o nome DNS del License Administrator Server nella casella di testo sottostante. Per il server di registrazione (Log Server) verranno usati lo stesso indirizzo IP o lo stesso nome host DNS; le porte tuttavia sono diverse. NEW_STRING261={&Tahoma8}License Administrator Server: NEW_STRING262={&Tahoma8}License Server Port: NEW_STRING263={&Tahoma8}Server di registrazione: NEW_STRING264={&Tahoma8}Porta del server di registrazione: NEW_STRING265=Technical Support Guides NEW_STRING266=Sig.na NEW_STRING267=Spell Checker NEW_STRING268=Color Profiles NEW_STRING269=File .wri NEW_STRING270=Documentazione di avenue.quark NEW_STRING271=avenue.quark Aiuto NEW_STRING272=Contenuto e immagini NEW_STRING273=avenue.quark Esercitazioni NEW_STRING274=Quark Link NEW_STRING275=Type Tricks NEW_STRING276=Jabberwocky NEW_STRING277=XML Import NEW_STRING278=Item Sequence NEW_STRING279=avenue.quark NEW_STRING280=Custom Bleeds IDS_FEATURE_TECHSUPPORT_1=Installa le informazione per contattare Quark e per la soluzione di problemi che si potrebbero verificare con QuarkXPress e QuarkXPress Passport IDS_FEATURE_WRIFILES_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_IMAGES01_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_IMAGES02_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_IMAGES03_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_IMAGES04_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_IMAGES05_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_IMAGES06_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_CONTENT_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_ADOTQHELP_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_ADOTQTUTORIAL_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_ADOTQDOCUMENTATION_1=Enter the description for this feature here. IDS_FEATURE_DEJAVU_1=Permette di accedere in modo più rapido e agevole a testo, immagini e documenti tramite un elenco dei documenti aperti di recente. IDS_FEATURE_GUIDEMANAGER_1=This XTension will not be shipped with XPress 5.0. Please don't translate. IDS_FEATURE_HTMLTEXTIMPORT_1=Consente di importare testo HTML nei documenti QuarkXPress. IDS_FEATURE_IMAGEMAP_1=Consente di creare immagini che includono aree contenenti collegamenti ad altre pagine Web. IDS_FEATURE_INDEX_1=Permette di creare o modificare voci di indici analitici e di creare gli indici analitici dei documenti QuarkXPress. IDS_FEATURE_KERNTRACKEDITOR_1=Permette di creare tabelle di kern e di track personalizzate per il controllo della spaziatura dei caratteri in tipi di carattere specifici. IDS_FEATURE_LZWIMPORT_1=Consente di importare file immagine salvati con compressione LZW. IDS_FEATURE_MSWORD62000FILTER_1=Consente di importare o di salvare un testo in documenti in formato Microsoft™ Word 6.0, 7.0 (detto Word95 su Windows), 8.0 (detto Word98 su Mac OS e Word97 su Windows) e Microsoft Word 2000. IDS_FEATURE_OPI_1=Permette di utilizzare la tecnologia OPI (Open Prepress Interface) potenziando le funzionalità OPI di QuarkXPress. IDS_FEATURE_PDFDISTILLERFILTER_1=Utilizzata con Adobe® Acrobat® Distiller, consente di esportare documenti o pagine QuarkXPress come file PDF. Consente inoltre di importare una pagina di un file PDF in una finestra immagine di QuarkXPress. IDS_FEATURE_PHOTOCDIMPORT_1=Consente di importare immagini in formato Kodak PhotoCD. IDS_FEATURE_PNGFILTER_1=Consente di esportare immagini da un documento Web nel formato Portable Network Graphics (PNG). IDS_FEATURE_QUARKCMS_1=Fornisce l'interfaccia utente per la gestione del colore in QuarkXPress, come pure il supporto dei profili ICC per i vari dispositivi utilizzati nel lavoro editoriale (monitor, stampanti composite, dispositivi di separazione). IDS_FEATURE_RTFFILTER_1=Consente di importare ed esportare documenti in formato RTF (Rich Text Format). IDS_FEATURE_SCISSORS_1=Aggiunge lo strumento Scissors alla palette degli strumenti di QuarkXPress, consentendo di "ritagliare" finestre di testo, finestre immagine, linee e percorsi di testo. IDS_FEATURE_SUPERSTEPANDREPEAT_1=This XTension will not be shipped with XPress 5.0. Please don't translate. IDS_FEATURE_WORDPERFECTFILTER_1=Consente di importare documenti da WordPerfect 3.0 e 3.1 (Mac OS) e WordPerfect 5.x e 6.x (Windows) e inoltre di salvare il testo in formato WordPerfect 6.0. IDS_FEATURE_XPRESSTAGSFILTER_1=Permette di importare ed esportare testo ASCII cui sono già stati applicati gli attributi carattere e paragrafo. IDS_FEATURE_QUARKLINK_1=QuarkLink consente di inviare messaggi al Supporto tecnico di Quark e di contattare il servizio di Assistenza clienti di Quark. IDS_FEATURE_TYPETRICKS_1=This XTension will not be shipped with XPress 5.0. Please don't translate. IDS_FEATURE_JABBERWOCKY_1=This XTension will not be shipped with XPress 5.0. Please don't translate. IDS_FEATURE_CUSTOMBLEEDS_1=Fornisce una potenziata funzionalità al vivo per QuarkXPress, consentendo un miglior controllo sull'applicazione del "vivo" agli oggetti.. IDS_FEATURE_AVENUEDOTQUARK_1=Avenue.quark facilita l'estrazione di un contenuto dai documenti QuarkXPress e lo salva in formato XML. IDS_FEATURE_ITEMSEQUENCE_1=Vi consente di creare un elenco degli elementi contenuti nel documento (finestre di testo, percorsi di testo, storie, e/o finestre immagine) e di disporli in un determinato ordine. IDS_FEATURE_XMLIMPORT_1=Consente di collocare il contenuto di file XML in un documento QuarkXPress per stamparlo o trasferirlo in un file PDF. IDS_SHORTCUTFOLDER_QUARKXPRESS_1=Description of folder NEW_STRING281=AK NEW_STRING282=AZ NEW_STRING283=AR NEW_STRING284=CT NEW_STRING285=DE NEW_STRING286=FL NEW_STRING287=GA NEW_STRING288=HI NEW_STRING289=ID NEW_STRING290=IL NEW_STRING291=IN NEW_STRING292=IA NEW_STRING293=KS NEW_STRING294=KY NEW_STRING295=LA NEW_STRING296=ME NEW_STRING297=MD NEW_STRING298=MI NEW_STRING299=MN NEW_STRING300=MS NEW_STRING301=MO NEW_STRING302=MT NEW_STRING303=NE NEW_STRING304=NV NEW_STRING305=NH NEW_STRING306=NJ NEW_STRING307=NM NEW_STRING308=NY NEW_STRING309=NC NEW_STRING310=ND NEW_STRING311=OH NEW_STRING312=OR NEW_STRING313=OK NEW_STRING314=PA NEW_STRING315=RI NEW_STRING316=SC NEW_STRING317=SD NEW_STRING318=TN NEW_STRING319=TX NEW_STRING320=UT NEW_STRING321=VT NEW_STRING322=VA NEW_STRING323=WA NEW_STRING324=DC NEW_STRING325=WV NEW_STRING326=WI NEW_STRING327=WY NEW_STRING328=\InstallShield\ISWI\program files\InstallShield\InstallShield for Windows Installer\Redist\Language Independent\OS Independent\Up.ibd NEW_STRING329=\Up.ibd NEW_STRING330=\InstallShield\ISWI\program files\InstallShield\InstallShield for Windows Installer\Redist\Language Independent\OS Independent\New.ibd NEW_STRING331=\New.ibd NEW_STRING332=\Up.ibd NEW_STRING333=\New.ibd NEW_STRING334=Reparto: NEW_STRING335={&Tahoma8}&Reparto: NEW_STRING336={80} NEW_STRING337=Fate clic su Installa per iniziare a riparare l'installazione. NEW_STRING338=Fate clic su Installa per iniziare a modificare l'installazione. NEW_STRING339=Error Reporting XTensions DN_AlwaysInstall=Installa sempre IDS__DisplayName_Custom=Personalizzata IDS__DisplayName_Minimal=Minima IDS__DisplayName_Typical=Tipica IDS__IsDatabaseLocation_1=Quark, Inc. IDS__IsDatabaseLocation_10=[DATABASEDIR] IDS__IsDatabaseLocation_11=Installa il database dell'applicazione per: IDS__IsDatabaseLocation_12={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsDatabaseLocation_13=[ProductName] - InstallShield Wizard IDS__IsDatabaseLocation_2=2 IDS__IsDatabaseLocation_3=Annulla IDS__IsDatabaseLocation_4=4 IDS__IsDatabaseLocation_5=Scegliere Avanti per installare il database dell'applicazione in questa cartella oppure scegliere Cambia per eseguire l'installazione su un'altra cartella. IDS__IsDatabaseLocation_6={&MSSansBold8}Cartella di destinazione del database IDS__IsDatabaseLocation_7=< I&ndietro IDS__IsDatabaseLocation_8=&Avanti > IDS__IsDatabaseLocation_9=&Cambia... IDS__IsExitDialog_8={&TahomaBold10}InstallShield Wizard completato IDS__IsExitDialog_9=La procedura guidata è stata interrotta prima che [ProductName] potesse essere installato completamente. IDS__IsReadmeDlg_0={&MSSansBold8}Informazioni del file Leggimi IDS__IsReadmeDlg_1=Leggere attentamente le seguenti informazioni. IDS__IsReadmeDlg_2=[ProductName] - InstallShield Wizard IDS__IsReadmeDlg_3=< I&ndietro IDS__IsReadmeDlg_4=A&vanti > IDS__IsReadmeDlg_5=&Annulla IDS__IsReadmeDlg_6=\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd IDS__IsReadmeDlg_7=Quark, Inc. IDS__IsReadmeDlg_8={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. IDS__IsRegisterUserDlg_18=Numero di &serie: IDS__IsSetupTypeMinDlg_17=\Redist\Language Independent\OS Independent\DestIcon.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_18=Verranno installate le caratteristiche minime richieste. IDS__IsSetupTypeMinDlg_19=\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_20={&MSSansBold8}&Minima IDS__IsSetupTypeMinDlg_21=\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_22=\Redist\Language Independent\OS Independent\CompleteSetupIco.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_23=\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd IDS__IsSetupTypeMinDlg_24={&MSSansBold8}&Tipica IDS__IsVerifyReadyDlg_13=Numero di serie: [SERIALNUMBER] IDS__IsVerifyReadyDlg_14=Società: [COMPANYNAME] IDS__IsVerifyReadyDlg_15=Nome: [USERNAME] IDS__IsVerifyReadyDlg_16=Informazioni sull'utente: IDS__IsVerifyReadyDlg_17=[INSTALLDIR] IDS__IsVerifyReadyDlg_18=Cartella di destinazione: IDS__IsVerifyReadyDlg_19=[SelectedSetupType] IDS__IsVerifyReadyDlg_20=Tipo di installazione: IDS__IsVerifyReadyDlg_21=Impostazioni correnti: IDS__IsWelcomeDlg_7=ATTENZIONE: Questo programma è tutelato dalle leggi sul copyright, dalle leggi sui diritti d'autore e dalle disposizioni dei trattati internazionali. IDS__TargetReq_DESC_COLOR=Le impostazioni dei colori del sistema non sono adeguate per l'esecuzione di [ProductName]. IDS__TargetReq_DESC_OS=Il sistema operativo non è adeguato per l'esecuzione di [ProductName]. IDS__TargetReq_DESC_PROCESSOR=Il processore non è adeguato per l'esecuzione di [ProductName]. IDS__TargetReq_DESC_RAM=La quantità di RAM non è adeguata per l'esecuzione di [ProductName]. IDS__TargetReq_DESC_RESOLUTION=La risoluzione dello schermo non è adeguata per l'esecuzione di [ProductName]. IDS_ERROR_SN_INVALID=Il numero di serie non è valido. NEW_STRING340=Documentazione in danese NEW_STRING341=Aiuto per avenue.quark in danese NEW_STRING342= NEW_STRING343=Esercitazioni per avenue.quark in danese NEW_STRING344=Documentazione di avenue.quark in danese NEW_STRING345=Documentazione in norvegese NEW_STRING346=Aiuto per avenue.quark in norvegese NEW_STRING347=Documentazione in tedesco NEW_STRING348=Sillabazione migliorata per tutte le lingue di Passport NEW_STRING349=Sillabazione migliorata per italiano NEW_STRING350=Sillabazione estesa per tedesco riformato NEW_STRING351=Sillabazione estesa per tedesco riformato (II) NEW_STRING352=Risorse per il sistema operativo tedesco soltanto NEW_STRING353=Documentazione in inglese internazionale NEW_STRING354=Aiuto per avenue.quark in inglese internazionale NEW_STRING355=Esercitazioni per avenue.quark in inglese internazionale NEW_STRING356=Documentazione per avenue.quark in inglese internazionale NEW_STRING357=Documentazione in francese NEW_STRING358=avenue.quark in francese NEW_STRING359=Esercitazioni per avenue.quark in francese NEW_STRING360=Documentazione per avenue.quark in francese NEW_STRING361=Aiuto per avenue.quark in tedesco NEW_STRING362=Esercitazioni per avenue.quark in tedesco NEW_STRING363=Documentazione di avenue.quark in tedesco NEW_STRING364=Documentazione in italiano NEW_STRING365=Aiuto per avenue.quark in italiano NEW_STRING366=Esercitazioni per avenue.quark in italiano NEW_STRING367=Documentazione di avenue.quark in italiano NEW_STRING368=Documentazione in norvegese NEW_STRING369=Aiuto per avenue.quark in norvegese NEW_STRING370=Esercitazioni per avenue.quark in norvegese NEW_STRING371=Documentazione di avenue.quark in norvegese NEW_STRING372=Documentazione in spagnolo NEW_STRING373=Aiuto per avenue.quark in spagnolo NEW_STRING374=Esercitazioni per avenue.quark in spagnolo NEW_STRING375=Documentazione di avenue.quark in spagnolo NEW_STRING376=Documentazione in svedese NEW_STRING377=Aiuto per avenue.quark in svedese NEW_STRING378=Documentazione di avenue.quark in svedese NEW_STRING379=Documentazione in inglese NEW_STRING380=Aiuto per avenue.quark in inglese NEW_STRING381=Esercitazioni per avenue.quark in inglese NEW_STRING382=Documentazione di avenue.quark in inglese NEW_STRING383=Documentazione di avenue.quark in norvegese NEW_STRING55={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc. NEW_STRING142={&Tahoma8}Quark, Inc. NEW_STRING144=Questa XTensions registra informazioni sul blocco del sistema. Queste registrazioni aiutano l'Assistenza tecnica di Quark ad identificare le cause del problema. NEW_STRING146=Disabilitate XTensions NEW_STRING256=Dizionario inglese americano NEW_STRING257=Dizionario inglese britannico NEW_STRING258=Dizionario svedese. NEW_STRING384=Dizionario spagnolo NEW_STRING385=Dizionario norvegese NEW_STRING386=Dizionario italiano NEW_STRING387=Dizionari tedeschi NEW_STRING388=Dizionario tedesco (nuovo) NEW_STRING389=Dizionario tedesco (standard) NEW_STRING390=Dizionario francese NEW_STRING391=Dizionario francese (standard). NEW_STRING392=Dizionari per la lingua tedesca. NEW_STRING393=Dizionario per il tedesco standard NEW_STRING394=Dizionario per il tedesco non-riformato NEW_STRING395=Dictionary for Italian language. NEW_STRING396=Dizionario per la lingua norvegese. NEW_STRING397=Dizionario per la lingua spagnola. NEW_STRING398=Dizionario svedese. NEW_STRING399=Dizionario per la lingua inglese britannico. NEW_STRING400=Dizionario inglese americano. NEW_STRING401=Dizionario olandese NEW_STRING402=Dizionario per la lingua olandese. NEW_STRING403=Dizionario danese NEW_STRING404=Dizionario per la lingua danese. NEW_STRING405=Dizionari NEW_STRING406=Installa i file dei dizionari necessari per la sillabazione e il controllo ortografico. NEW_STRING407=Dizionario svedese. NEW_STRING408=Dizionario per la lingua svedese. NEW_STRING409=Dizionario svizzero-tedesco. NEW_STRING410=Dizionario svizzero-tedesco. NEW_STRING411=Leggimi e altri file in formato PDF NEW_STRING412=Leggimi e altri file di supporto in formato PDF. NEW_STRING413=File di lingua per le lingue supportate in Passport NEW_STRING414=File di lingua e .DLL per le lingue supportate. NEW_STRING415=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING416=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING417=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING418=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING419=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING420=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING421=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING422=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING423=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING424=Questa operazione installerà la documentazione di avenue.quark. NEW_STRING425=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING426=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING427=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING428=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING429=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING430=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING431=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING432=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING433=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING434=Questa operazione installerà il file per il sistema di aiuto di avenue.quark. NEW_STRING435=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING436=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING437=Esercitazioni per avenue.quark in svedese NEW_STRING438=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING439=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING440=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING441=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING442=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING443=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING444=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING445=Esercitazioni per avenue.quark in norvegese NEW_STRING446=Questa operazione installerà i file delle esercitazioni di avenue.quark. NEW_STRING447= NEW_STRING448= NEW_STRING449= NEW_STRING450= NEW_STRING451= NEW_STRING452= NEW_STRING453= NEW_STRING454= NEW_STRING455= NEW_STRING456= NEW_STRING457= NEW_STRING458= NEW_STRING459= NEW_STRING460= NEW_STRING461= NEW_STRING462= NEW_STRING463= NEW_STRING464= NEW_STRING465= NEW_STRING466= NEW_STRING467= NEW_STRING468= NEW_STRING469= NEW_STRING470= NEW_STRING471= NEW_STRING472= NEW_STRING473= NEW_STRING474= NEW_STRING475= NEW_STRING476= NEW_STRING477= NEW_STRING478= NEW_STRING479= NEW_STRING480= NEW_STRING481= NEW_STRING482= NEW_STRING483= NEW_STRING484= NEW_STRING485= NEW_STRING486= NEW_STRING487= NEW_STRING488= NEW_STRING489= NEW_STRING490= NEW_STRING491= NEW_STRING492= NEW_STRING493= NEW_STRING494= NEW_STRING495= NEW_STRING496= NEW_STRING497= NEW_STRING498= NEW_STRING499= NEW_STRING500= NEW_STRING501= NEW_STRING502= NEW_STRING503= NEW_STRING504= NEW_STRING505= NEW_STRING506= NEW_STRING507= NEW_STRING508= NEW_STRING509= NEW_STRING510= NEW_STRING511= NEW_STRING512= NEW_STRING513= NEW_STRING514= NEW_STRING515= NEW_STRING516= NEW_NEW_STRING55= NEW_STRING517=Streetpost NEW_STRING518=Information regarding the Streetpost XTension will be entered here. NEW_STRING519={&MSSGreySerif8}Quark, Inc. Q_NEW_STRING1=Omesso Q_NEW_STRING0=Italian NEW_STRING520=Svizzero-tedesco NEW_STRING521=Dizionario svizzero-tedesco. INSTALLSHIELD_STRING={&MSSWhiteSerif8}Quark, Inc.